TV조선이 부적절한 자막을 사용해 논란이 일자 공식 사과했다.
지난 25일 방송된 ‘아내의 맛’에서는 트로트 여신 송가인이 나와 눈길을 끌었다.
송가인은 고향인 진도를 방문해 가족들을 만났는데, 이 과정에서 송가인의 아버지가 등장하는 모습에 나온 자막이 문제가 됐다.
‘아내의 맛’ 제작진이 송가인 아버지가 등장하는 장면에서 ‘전라디언’이라는 단어를 사용한 것.
이는 일베 사이트에서 사용되는 단어인 것을 알려져 논란이 거센 상황이다.
해당 방송을 접한 네티즌들도 “비하 단어를 자막으로 쓰다니”, “순간 잘 못 본 줄 알았다”, “와 충격” 등의 반응을 보였다.
이후 26일 TV조선 측은 보도자료를 통해 “25일 방송 중 발생된 불미스러운 일에 대해 공식 사과문을 전달 드립니다”라며 “25일 방송된 ‘아내의 맛’에 일베 용어인 전라디언이란 자막이 방송되었습니다”라고 입장을 내놨다.point 294 | 1
TV조선 측은 “제작팀은 이 용어가 일베 사이트에서 사용되는 용어로 인지하지 못한 점을 사과드립니다. 앞으로 더 신중하고 주의 깊게 방송을 살피겠습니다”고 밝혔지만, 여전히 논란은 거센 상황이다.